線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以斯帖記 2:4 - 當代譯本

哪個女子討王歡心,便立她為王后,代替瓦實提。」王覺得這個建議很好,就採納了。

參見章節

更多版本

新譯本

王喜悅的女子,就可以作王后,代替瓦實提。”王喜悅這話,就這樣行了。

參見章節

中文標準譯本

然後,哪個年輕女子在王眼中看為好,就讓她作王后代替瓦實提。」這事在王眼中看為好,他就這樣做了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

王所喜愛的女子可以立為王后,代替瓦實提。」王以這事為美,就如此行。

參見章節

新標點和合本 神版

王所喜愛的女子可以立為王后,代替瓦實提。」王以這事為美,就如此行。

參見章節

和合本修訂版

王眼中看為好的女子可以立為王后,代替瓦實提。」王以這話為美,就照樣做。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

以後,陛下可以選最喜愛的少女,立作王后,來替代華實蒂。」 王喜歡這個建議,就照著做了。

參見章節
其他翻譯



以斯帖記 2:4
11 交叉參考  

押沙龍和以色列的長老都贊成這個提議。


王和大臣們都贊同米慕干的建議,王便依照他的建議,


第二次召集處女時,末底改已坐在宮門供職。


請王在國中各省委派專使把所有年輕漂亮的處女選入書珊城的女宮,交給管理女子的太監希該,供給她們美容用品。


當時,書珊城中有個猶太人,名叫末底改,是便雅憫人基士的曾孫、示每的孫子、雅珥的兒子。


在希律的生日那天,希羅底的女兒在眾人面前跳舞。希律非常高興,


因此,為首的將要殿後,殿後的將要為首。」


「因為被邀請的人多,選上的人少。」