線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 19:25 - 王元德《新式標點新約全書》

門徒聽見這話,就希奇得很,說,這樣,誰能得救呢?

參見章節

更多版本

當代譯本

門徒聽了,十分驚奇,便問:「這樣,誰能得救呢?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

門徒們聽了這話,十分震驚,說:「這樣,誰還能得救呢?」

參見章節

新譯本

門徒聽見了,十分驚奇,就問他:“這樣,誰可以得救呢?”

參見章節

中文標準譯本

門徒們聽了這話,極其驚訝,就說:「究竟誰能得救呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

門徒聽見這話,就希奇得很,說:「這樣誰能得救呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

門徒聽見這話,就希奇得很,說:「這樣誰能得救呢?」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 19:25
7 交叉參考  

我又告訴你們,駱駝穿過鍼的眼,比財主進上帝的國還容易呢。


耶穌看着他們說,在人固然不能;在上帝郤沒有不能的。


除非縮短那日子,凡有血氣的,沒有一個得救的:只是為選民的緣故,那日子必要縮短了。


若不是主縮短那日子,凡有血氣的,總沒有一個得救的;只是為主的選民,他將那日子縮短了。


因為凡呼籲主名的人,就必得救。