線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 12:12 - 王元德《新式標點新約全書》

人比羊何等貴重呢!所以在安息日作善事是合法的。

參見章節

更多版本

當代譯本

人比羊要貴重多了!所以在安息日行善合情合理。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

人比羊貴重多了!所以在安息日准許行善。」

參見章節

新譯本

人比羊貴重得多了!所以,在安息日行善是可以的。”

參見章節

中文標準譯本

人比羊重要多了!所以,在安息日做好事是可以的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

人比羊何等貴重呢!所以,在安息日做善事是可以的。」

參見章節

新標點和合本 神版

人比羊何等貴重呢!所以,在安息日做善事是可以的。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 12:12
6 交叉參考  

所以不要懼怕:你們比許多麻雀貴重多了。


請看天上的飛鳥,也不種,也不收,也不積蓄在倉裏;你們的天父尚且養活牠。你們不比飛鳥貴重得多麼?


便問他們說,在安息日行善事,行惡事,救生命,害生命,那樣是合法的呢?他們都不作聲。


你想烏鴉,也不種,也不收;又沒有倉,又沒有庫;上帝尚且養活牠們:你們比飛鳥是何等的貴重呢!


安息日,耶穌到一個法利賽人的官長家裏去喫飯,他們就注視祂。


耶穌對他們說,我問你們,在安息日行善事,行惡事,救生命,害生命,那樣是合法的呢?