線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 1:19 - 王元德《新式標點新約全書》

稍往前走,祂又看見西庇太的兒子雅各,和雅各的兄弟約翰,在船上補網。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌往前走了不遠,又看見西庇太的兩個兒子雅各和約翰正在船上補網,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

再往前走幾步,他看見西庇太的兒子雅各和他的弟弟約翰,他們正在船上修補漁網,

參見章節

新譯本

耶穌稍往前走,看見西庇太的兒子雅各,和雅各的弟弟約翰,正在船上整理魚網,

參見章節

中文標準譯本

稍往前走,耶穌看見西庇太的兒子雅各和他弟弟約翰。他們正在船上修補漁網。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌稍往前走,又見西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰在船上補網。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌稍往前走,又見西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰在船上補網。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 1:19
11 交叉參考  

從那裏往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各,和雅各的兄弟約翰,同他們的父親西庇太,在船上補網;耶穌招呼他們。


他們就立刻捨了網,跟從了祂。


祂就招呼他們:他們就撇下父親西庇太和雇工人在船上,跟從了祂。


西庇太的兒子,雅各,約翰,進前來,對祂說,夫子,我們無論求你甚麼,願你給我們作成。


於是帶着彼得   雅各   約翰同去,就大大驚恐起來,極其難過。


西庇太的兒子雅各,和雅各的兄弟約翰;這兩個人名叫半尼其,就是雷子的意思:


於是帶着彼得   雅各和雅各的兄弟約翰同去,不許別人跟隨。


過了六天,耶穌帶着彼得,雅各,約翰,暗暗的領他們上了高山:就在他們面前,變了形像;


有西門   彼得,和稱為低土馬的多馬,並加利利的迦拏人拏但業,還有西庇太的兒子們,又有兩個別的門徒,都在一處。


他們進了城,就上了他們所住的那間樓房;在那裏有彼得,約翰,雅各,安得烈,腓力,多馬,巴多羅買,馬太,亞勒腓的兒子雅各,和銳進的西門,以及雅各的兒子猶大。


用刀殺了約翰的哥哥雅各。