線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 3:10 - 王元德《新式標點新約全書》

頌讚和咒詛從一個口裏出來,我的弟兄們,這是不應當的。

參見章節

更多版本

當代譯本

讚美和咒詛竟然從同一張嘴裡發出來。我的弟兄姊妹,這是不應該的!

參見章節

新譯本

同一張嘴竟然又稱頌主,又咒詛人;我的弟兄們,這是不應該的!

參見章節

中文標準譯本

頌讚和詛咒從同一張嘴裡出來!我的弟兄們,這些事不應該如此!

參見章節

新標點和合本 上帝版

頌讚和咒詛從一個口裏出來!我的弟兄們,這是不應當的!

參見章節

新標點和合本 神版

頌讚和咒詛從一個口裏出來!我的弟兄們,這是不應當的!

參見章節

和合本修訂版

頌讚和詛咒從同一個口出來。我的弟兄們,這是不應該的。

參見章節
其他翻譯



雅各書 3:10
14 交叉參考  

逼迫你們的,要給他們祝福;只要祝福,不可呪詛。


因你們仍是屬肉體的:你們中間有嫉妒分爭,這豈不是屬乎肉體,照着世人的樣子行麼?


並且她們又習慣懶惰,挨家串門;不但懶惰,又搬弄是非,好管閒事,說些不當說的話。


我親愛的弟兄們,不要被人欺騙,


我親愛的弟兄們,這是你們所知道的;但你們各人,要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒:


我的弟兄們,不要許多人作師傅,因為曉得我們要受更重的審判。


從一個泉源裏能發出甜苦兩樣水麼?


我們用舌頭頌讚那為主為父的;又用舌頭咒詛那照着上帝的形像被造的人:


不要以惡報惡,以辱罵還辱罵;倒要相背而行,為他祝福,因你們被召,原是為此,好叫你們承受福氣。