線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 22:12 - 王元德《新式標點新約全書》

祂必指給你們一間大樓房,擺設整齊:你們就在那裏預備。

參見章節

更多版本

當代譯本

主人會帶你們看樓上一間佈置整齊的大房間,你們就在那裡預備吧。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那人會帶你們看一間舖設好的樓上大廳;你們就在那裏準備吧!」

參見章節

新譯本

他必指示你們樓上一間布置整齊的大房子,你們就在那裡預備。”

參見章節

中文標準譯本

他會給你們看樓上一間布置好的大房間,你們就在那裡預備吧。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他必指給你們擺設整齊的一間大樓,你們就在那裏預備。」

參見章節

新標點和合本 神版

他必指給你們擺設整齊的一間大樓,你們就在那裏預備。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 22:12
7 交叉參考  

你們要對那家的主人說,夫子說,客廳在那裏?我要與門徒在那裏喫逾越節。


他們出去,所遇見的正如祂所說的:他們就豫備了逾越節。


也不用任何人為人作證;因為祂知道人心裏所存的。


第三次對他說,約翰的兒子西門你愛我麼?彼得因為耶穌第三次對他說,你愛我麼?就憂愁,對祂說,主阿,你是無所不知的;你知道我愛你了。耶穌說,你餧養我的羊。


他們進了城,就上了他們所住的那間樓房;在那裏有彼得,約翰,雅各,安得烈,腓力,多馬,巴多羅買,馬太,亞勒腓的兒子雅各,和銳進的西門,以及雅各的兒子猶大。


我們聚會的那座樓上,有好些燈燭。