線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 21:27 - 王元德《新式標點新約全書》

那時,他們要看見人子,有能力,有大榮耀,駕着雲彩降臨。

參見章節

更多版本

當代譯本

那時,他們要看見人子駕著雲、帶著能力和極大的榮耀降臨。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那時候,他們要看見人子帶著威能和莫大的光榮乘雲降臨。

參見章節

新譯本

那時,他們要看見人子,帶著能力,滿有榮耀,駕著雲降臨。

參見章節

中文標準譯本

那時候,人們將要看見人子帶著極大的權能和榮耀,在雲彩中來臨。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,他們要看見人子有能力,有大榮耀駕雲降臨。

參見章節

新標點和合本 神版

那時,他們要看見人子有能力,有大榮耀駕雲降臨。

參見章節
其他翻譯



路加福音 21:27
10 交叉參考  

那時人子的兆頭,要顯在天上:地上的萬族,都要哀哭;他們必看見人子駕着天上的雲彩降臨,帶着能力,和大榮耀。


當人子在榮耀裏,同着眾天使降臨的時候,必要坐在榮耀的寶座上:


耶穌對他們說,你說的是了:然而我告訴你們,後來你們要看見人子,坐在權能者的右邊,駕着天上的雲彩降臨。


那時他們要看見人子,有大能力,大榮耀,駕着雲彩降臨。


天勢都要震動:人想起那將要臨到世上的事,就嚇得魂不附體。


看哪,祂在雲中降臨;眾目要看見祂,連刺祂的人也要看見祂;地上的萬族,都要為祂哀哭。這話是真實的,阿們。


我又觀看,見有一片白雲。在雲上坐着一位,好像人子,頭上戴着金冠冕,手裏拏着快鐮刀。