線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 20:46 - 王元德《新式標點新約全書》

你們要防備文士,他們好穿長衣行走,喜愛人在街市上給他們請安,又喜愛會堂裏的高位,筵席上的首座;

參見章節

更多版本

當代譯本

「你們要提防律法教師。他們愛穿著長袍招搖過市,喜歡人們在大街上問候他們,又喜歡會堂裡的上座和宴席中的首位。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「你們要慎防那些經學教師!他們愛穿著長袍遊行,喜歡在街市上受人敬禮,會堂裏坐高位,筵席上佔首座。

參見章節

新譯本

“你們要提防經學家,他們好穿長袍走來走去,喜歡人在巿中心向他們問安,並且喜歡會堂裡的高位、筵席上的首座。

參見章節

中文標準譯本

「你們要提防經文士。他們喜歡穿著長袍走來走去,喜愛街市上的致敬問候,又喜愛會堂裡的首位、宴席中的上座。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「你們要防備文士。他們好穿長衣遊行,喜愛人在街市上問他們安,又喜愛會堂裏的高位,筵席上的首座;

參見章節

新標點和合本 神版

「你們要防備文士。他們好穿長衣遊行,喜愛人在街市上問他們安,又喜愛會堂裏的高位,筵席上的首座;

參見章節
其他翻譯



路加福音 20:46
14 交叉參考  

耶穌對他們說,你們要謹慎防備,法利賽人和撒都該人的酵。


於是耶穌對眾人和門徒講論,


祂囑咐門徒說,你們要謹慎,防備法利賽人的酵和希律的酵。


你們法利賽人有禍了!因為你們喜愛會堂裏的首位,又喜愛人在街市上給你們請安。


這時,有幾萬人聚集,甚至彼此踐踏,耶穌開講,先對門徒說,你們要防備法利賽人的酵,就是假冒為善。


祂見所請的客,揀擇首位,就用比喻對他們說,


他們侵吞寡婦的家產,假意作很長的禱告:這些人必受更重的刑罰。


愛弟兄,要彼此親熱;恭敬人,要彼此推讓;


你也要防備他,因為他極力敵擋我們的言語。


我曾略略的寫信給教會:但那在教會中,好為首的丟特腓,不接待我們。