線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 17:14 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌看見,就對他們說,你們去把身體給祭司察看。他們去的時候就潔淨了。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌看見他們,就說:「去讓祭司察看你們的身體。」 他們去的時候,就潔淨了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌看了對他們說:「你們去,讓司祭查看你們!」當他們去的時候就潔淨了。

參見章節

新譯本

他看見了,就對他們說:“你們去給祭司檢查吧。”他們去的時候就潔淨了。

參見章節

中文標準譯本

耶穌看見了,就對他們說:「你們去,讓祭司檢查你們吧!」結果在他們去的時候,就被潔淨了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌看見,就對他們說:「你們去把身體給祭司察看。」他們去的時候就潔淨了。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌看見,就對他們說:「你們去把身體給祭司察看。」他們去的時候就潔淨了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 17:14
11 交叉參考  

耶穌回答說,你暫且許我:我們理當如此盡各樣的義。約翰就許了祂。


耶穌囑咐他說,你切不可告訴人:只要去把身體給祭司察看,又要為你得了潔淨,照摩西所吩咐的獻上禮物,對眾人作證據。


人若在黑夜走路,就必跌倒,因為他沒有光。


祂母親對僕人說,祂告訴你們甚麼,你們就作甚麼。


對他說,你往西羅亞池子裏去洗,(西羅亞繙出來,就是奉差遣)。他去一洗,回頭就看見了。