線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 11:33 - 王元德《新式標點新約全書》

沒有人點燈放在地窨子裏,或是斗底下,總是放在燈臺上,使進來的人得見亮光。

參見章節

更多版本

當代譯本

「沒有人點亮燈,卻把它放在地窖裡或斗底下,人總是把燈放在燈臺上,使進來的人能看見光。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「沒有人點了燈把它藏起來,或放在斗底下,而是放在燈台上,好讓進來的人看得到光。

參見章節

新譯本

“沒有人點了燈,把它放在地窖裡,或量器底下,卻放在燈臺上,叫進來的人看得見光。

參見章節

中文標準譯本

「沒有人點上油燈,放在隱藏的地方 或斗 底下 ,而是放在燈臺上,好讓進來的人能看見光。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「沒有人點燈放在地窨子裏,或是斗底下,總是放在燈臺上,使進來的人得見亮光。

參見章節

新標點和合本 神版

「沒有人點燈放在地窨子裏,或是斗底下,總是放在燈臺上,使進來的人得見亮光。

參見章節
其他翻譯



路加福音 11:33
7 交叉參考  

我在暗中告訴你們的,你們要在明處說出來;你們耳中所聽的,要在房上宣揚出來。


耶穌回答說,白日不是有十二小時麼?人在白日走路,就不至跌倒,因為看得見世上的光。


我是到世上來的光,叫凡信我的,就不住在黑暗裏。