線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 2:28 - 王元德《新式標點新約全書》

因為外面作猶太人的,不是猶太人;外面肉身的割禮,也不是割禮:

參見章節

更多版本

當代譯本

因為徒具外表的猶太人不是真正的猶太人,身體上的割禮也不是真正的割禮。

參見章節

新譯本

因為表面上作猶太人的並不是猶太人,在肉身上表面的割禮也不是割禮。

參見章節

中文標準譯本

其實外表上做猶太人的,並不是猶太人;外表上、肉身上的割禮,也不是割禮。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為外面作猶太人的,不是真猶太人;外面肉身的割禮,也不是真割禮。

參見章節

新標點和合本 神版

因為外面作猶太人的,不是真猶太人;外面肉身的割禮,也不是真割禮。

參見章節

和合本修訂版

因為外表是猶太人的不是真猶太人;外表肉身的割禮也不是真割禮。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 2:28
17 交叉參考  

不要自己心裏說,我們有亞伯拉罕為我們的祖宗:我告訴你們,上帝能從這些石頭中,給亞伯拉罕興起子孫來。


耶穌看見拏但業來,就指着他說,哎,這真是個以色列人,他心裏是沒有詭詐的!


你既稱為猶太人,又倚靠律法,且指着上帝誇口。


受割禮不受割禮,都無關緊要,要緊的就是作新造的人。


所以你們應當記念,你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的,這名原是那些藉着人手,在肉身上稱為受割禮的人所起的:


這水所表明的洗禮,藉着耶穌基督復活,如今拯救了你們:這洗禮本不在乎除掉肉體的污穢,只求在上帝面前良心無虧:


我知道你的患難,你的貧窮,(你郤是富足的,)我也知道那自稱是猶太人,其實不是猶太人,乃是撒但一會的人,所說的毀謗話。