線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 9:23 - 王元德《新式標點新約全書》

因此他父母說,他已經成了人;可以問他罷。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此他父母才說他已經長大成人,叫他們去問他。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

為此,瞎子的父母才說:「他已經成年,你們去問他吧!」

參見章節

新譯本

因此他的父母說:“他已經長大成人,你們問他吧。”

參見章節

中文標準譯本

所以他的父母說:「你們問他吧,他已經成年了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

因此他父母說:「他已經成了人,你們問他吧。」

參見章節

新標點和合本 神版

因此他父母說:「他已經成了人,你們問他吧。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 9:23
2 交叉參考  

至於他如今怎麼能看見,我們卻不知道;是誰開了他的眼睛,我們也不知道:他已經成了人;可以問他罷;他自己必要說。


所以法利賽人第二次叫了那從前瞎眼的人來,對他說,你該將榮耀歸給上帝;我們知道這個人是罪人。