線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 19:4 - 王元德《新式標點新約全書》

彼拉多又出來對他們說,我帶祂出來見你們,叫你們知道我查不出祂有甚麼重大的罪來。

參見章節

更多版本

當代譯本

彼拉多又走到外面對眾人說:「我把祂帶到你們面前,好讓你們知道我查不出祂有什麼罪。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

比拉多再次出來向他們說:「看!我把他帶出來給你們,為使你們知道我在他身上查不出甚麼罪狀來。」

參見章節

新譯本

彼拉多再次出到外面,對猶太人說:“看!我把他帶出來給你們,讓你們知道我查不出他有甚麼罪。”

參見章節

中文標準譯本

彼拉多再次出來對猶太人說:「看!我把他帶出來給你們,是要你們知道,我查不出他有什麼罪。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

彼拉多又出來對眾人說:「我帶他出來見你們,叫你們知道我查不出他有甚麼罪來。」

參見章節

新標點和合本 神版

彼拉多又出來對眾人說:「我帶他出來見你們,叫你們知道我查不出他有甚麼罪來。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 19:4
16 交叉參考  

正坐堂的時候,他的夫人差人來,說,這義人的事,你一點不可管;因為我今天在夢中,為祂受了許多苦。


彼拉多見說也無益,反要生亂,就拏水在眾人面前洗手,說,流這義人的血,罪不在我;你們承當罷。


我賣了無辜的人的血,是有罪了。但他們說,那與我們有甚麼相干?你自己承當罷。


百夫長和一同看守耶穌的人,看見地震,並所經歷的事,就極其害怕說,這真是上帝的兒子了。


彼拉多對祭司長和眾人說,我查不出這個人有甚麼罪來。


我們實在是應該的;因我們所受的與我們所作的相稱:但這個人沒有作過一件錯事。


百夫長看見所成的事,就歸榮耀與上帝,說,這真是個義人。


彼拉多又進了衙門,叫耶穌來對祂說,你是猶太人的王麼?


彼拉多對祂說,真理是甚麼呢?說了這話,又出來到猶太人那裏,對他們說,我查不出祂有甚麼重大的罪來。


祭司長和差役看見祂,就喊叫說,釘祂在十字架上!釘祂在十字架上!彼拉多對他們說,你們自己把祂帶去,釘十字架罷:我查不出祂有甚麼重大的罪來。


祂使那無罪的,替我們成為罪;好叫我們在祂裏面成為上帝的義。


像這樣聖潔,無邪惡,無玷污,遠離罪人,高過諸天的大祭司,原是與我們合宜的;


乃是憑着基督的寶血,如同無瑕疵無玷污的羔羊之血:


祂並沒有犯罪,口裏也沒有詭詐:


因基督也曾為罪一次受苦,就是義的代替不義的,為要引我們到上帝面前;按着肉體,祂是死了,但藉着靈,祂又活了。


你們知道祂曾顯現,是要除掉人的罪;在祂並沒有罪。