線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:11 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌原知道要賣祂的是誰;所以說,你們不都是潔淨的。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為耶穌知道誰要出賣祂,所以說:「你們不是每一個都乾淨。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因為他已知道誰要出賣他,所以才說:「你們不全是潔淨的。」

參見章節

新譯本

原來耶穌知道誰要出賣他,所以他說“你們不是人人都是潔淨的”。

參見章節

中文標準譯本

原來,耶穌知道要出賣他的是誰,所以說「你們不是每個人都乾淨。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌原知道要賣他的是誰,所以說:「你們不都是乾淨的。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌原知道要賣他的是誰,所以說:「你們不都是乾淨的。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:11
9 交叉參考  

我這話不是指着你們眾人說的:我知道我所揀選的是誰:只要應驗經上的話,說,同我喫飯的人,用腳踢我。


喫晚飯的時候,魔鬼已經將賣耶穌的意思,放在西門的兒子,加畧人猶大心裏。


耶穌說了這些話,心裏憂愁,就明說,我實實在在的告訴你們,你們中間有一個人要賣我了。


耶穌回答說,我蘸一點餅給誰,就是誰。耶穌就蘸了一點餅,遞給加畧人西門的兒子猶大。


我與他們同在的時候,因你所賜給我的名,保守了他們:我也護衛了他們,其中除了那滅亡之子,沒有一個滅亡的;為要叫經上的話得以應驗。


耶穌知道將要臨到自己的一切事,就出來對他們說,你們找誰?


也不用任何人為人作證;因為祂知道人心裏所存的。