線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 12:14 - 王元德《新式標點新約全書》

耶穌找了一個驢駒,就騎上;如經上所記的說,

參見章節

更多版本

當代譯本

那時,耶穌找到一頭驢駒,就騎上牠,正如聖經記載:

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌找來一匹小驢,騎了上去,正如經上所記載:

參見章節

新譯本

耶穌找到一頭小驢,就騎在上面,正如經上所記的:

參見章節

中文標準譯本

耶穌找來一頭驢駒,騎在上面,正如經上所記:

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌得了一個驢駒,就騎上,如經上所記的說:

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌得了一個驢駒,就騎上,如經上所記的說:

參見章節
其他翻譯



約翰福音 12:14
6 交叉參考  

就拏着椶樹枝,出去迎接,喊叫說,和散那,奉主名來的以色列王,是應當稱頌的。


郇的女兒,不要懼怕:請看,你的王,騎着驢駒來了。