約翰福音 1:22 - 王元德《新式標點新約全書》 因此,他們說,你到底是誰?我們好回覆那差我們來的人。你自己說,你是誰? 更多版本當代譯本 他們又追問:「你到底是誰?你自己說出來吧,我們好回覆差我們來的人。」 四福音書 – 共同譯本 他們再問他:「你究竟是誰?好讓我們給那些派我們來的人一個答覆。關於你自己,你可說甚麼呢?」 新譯本 於是他們再問:“你是誰?好讓我們回覆派我們來的人。你說你自己是誰?” 中文標準譯本 於是他們問:「你到底是誰?好讓我們給那些派我們來的人一個答覆。你自己說,你是什麼人?」 新標點和合本 上帝版 於是他們說:「你到底是誰,叫我們好回覆差我們來的人。你自己說,你是誰?」 新標點和合本 神版 於是他們說:「你到底是誰,叫我們好回覆差我們來的人。你自己說,你是誰?」 |