線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歌羅西書 4:15 - 王元德《新式標點新約全書》

請問老底嘉的弟兄和寧法,並他家裏的教會安。

參見章節

更多版本

當代譯本

請代我問候在老底嘉的弟兄姊妹,也問候寧法姊妹和她家裡的教會。

參見章節

新譯本

請問候在老底嘉的弟兄和寧法,以及在她家裡的教會。

參見章節

中文標準譯本

請問候在勞迪西亞的弟兄們,還有寧法以及在她家裡的教會。

參見章節

新標點和合本 上帝版

請問老底嘉的弟兄和寧法,並她家裏的教會安。

參見章節

新標點和合本 神版

請問老底嘉的弟兄和寧法,並她家裏的教會安。

參見章節

和合本修訂版

請問候老底嘉的弟兄以及寧法,和她家裏的教會。

參見章節
其他翻譯



歌羅西書 4:15
6 交叉參考  

又問在他們家中的教會安。問我所親愛的以拜尼土安,他在亞西亞是歸於基督的初結的果子。


因為有一個又寬大又有功效的門,為我開了,並且有許多反對的人。


我願意你們曉得我為你們和老底嘉人,並一切沒有與我親自見面的人,是何等的盡心竭力;


他為你們和老底嘉並希拉波立的弟兄,多多的勞苦,這是我可以給他作見證的。


你們念了這書信,便交給老底嘉的教會,叫他們也念:你們也要念從老底嘉來的信。


和妹子亞腓亞,並與我們同伍的亞基布,以及在你家裏的教會: