線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:21 - 王元德《新式標點新約全書》

祂對我說,去罷:我要差你遠遠的往外邦人那裏去。

參見章節

更多版本

當代譯本

主卻對我說,『去吧!我要差遣你到遙遠的外族人那裡。』」

參見章節

新譯本

他對我說:‘你走吧,我要派你到遠方的外族人那裡去。’”

參見章節

中文標準譯本

「主對我說:『去吧!我要派你到遙遠的外邦人那裡去。』」

參見章節

新標點和合本 上帝版

主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」

參見章節

新標點和合本 神版

主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裏去。』」

參見章節

和合本修訂版

主對我說:『你去吧!我要差你到遠方外邦人那裏去。』」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:21
15 交叉參考  

他們事奉主,禁食的時候,聖靈說,要為我分派巴拏巴和掃羅,去作我召他們所作的工。


他們既反對,謗讟,保羅就抖着衣裳對他們說,你們的血歸到你們自己頭上;我郤乾淨:從今以後,我要往外邦人那裏去。


主對亞拏尼亞說,你只管去:他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王並以色列人面前,宣揚我的名:


我們從祂受了恩惠,並使徒的職分,要叫萬國的人,為祂的名順服信仰;


但我對你們外邦人說這話,因我是外邦人的使徒,敬重我的職分,


使我為外邦人作基督耶穌的僕役,作上帝福音的祭司,叫所獻上的外邦人,因着聖靈成聖,可蒙悅納。


如今卻因永在的上帝的命,藉着眾先知的經傳,顯明出來了,為要指示萬國,叫他們因信仰而順服:


怎樣藉着啓示,使我知道那奧秘,正如我以前畧畧寫過的,


我為此奉派,作傳道的,作使徒,作外邦人的師傅,教導他們相信,學習真道,我說的是真話,並不撒謊。


我為這福音奉派作傳道的,作使徒;作師傅。