使徒行傳 21:37 - 王元德《新式標點新約全書》 將要帶他進營,保羅對千夫長說,我對你說一句話,可以麼?他說,你懂得希利尼話麼? 更多版本當代譯本 士兵們抬著保羅要進軍營的時候,保羅問千夫長:「我可以和你講幾句話嗎?」千夫長說:「你也懂希臘話嗎? 新譯本 他們帶著保羅快到營樓的時候,保羅對千夫長說:“我可以跟你講一句話嗎?”千夫長說:“你懂希臘話嗎? 中文標準譯本 保羅快要被押進營樓的時候,就對千夫長說:「我是否可以對你說句話?」 千夫長說:「你懂希臘語嗎? 新標點和合本 上帝版 將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎? 新標點和合本 神版 將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎? 和合本修訂版 保羅快要被帶進營樓時,對千夫長說:「我可以對你說句話嗎?」千夫長說:「你懂得希臘話嗎? |