線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 9:32 - 楊格非官話《新約全書》

他們出去的時候、有人帶一個啞吧、是被鬼附的、來到耶穌面前、那鬼被趕出、啞吧就說話、

參見章節

更多版本

當代譯本

他們正要離去,有人帶著一個被鬼附身的啞巴來見耶穌。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們出來以後,有人把一個鬼附身的啞巴帶了來。

參見章節

新譯本

他們出去的時候,有人帶著一個被鬼附著的啞巴來見耶穌。

參見章節

中文標準譯本

兩個人離去了。這時候有幾個人把一個有鬼魔附身的啞巴帶到耶穌那裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞巴帶到耶穌跟前來。

參見章節

新標點和合本 神版

他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞巴帶到耶穌跟前來。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 9:32
5 交叉參考  

他的聲名、遍揚敘利亞、凡患病的、負各種痛苦的、被鬼附的、顛狂的、癱瘋的、人帶到耶穌面前來、耶穌醫好他們、


耶穌趕出一個鬼、這鬼是使人啞吧的、鬼既出來、啞吧就說話、眾人都甚希奇、