線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 27:65 - 楊格非官話《新約全書》

彼拉多說、你們有看守的兵、可去、盡你們的心固守、

參見章節

更多版本

當代譯本

彼拉多說:「你們帶上衛兵,去那裡嚴加看守。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

比拉多對他們說:「你們派一隊衛兵前去,照你們所知道的好好把守吧!」

參見章節

新譯本

彼拉多對他們說:“你們帶著衛兵,盡你們所能的去嚴密看守吧。”

參見章節

中文標準譯本

彼拉多對他們說:「你們有一隊衛兵,盡你們所能,嚴密看守吧!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

彼拉多說:「你們有看守的兵,去吧!盡你們所能的把守妥當。」

參見章節

新標點和合本 神版

彼拉多說:「你們有看守的兵,去吧!盡你們所能的把守妥當。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 27:65
5 交叉參考  

因此、請你吩咐人、將他的墓、固守三日、恐怕他的門徒夜間來、將他偷去、告訴百姓說、他從死裏復活、這樣、後來的迷惑、比以前的更大了、


他們就去、固守那墓、把石頭封好、又設守兵、