線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 19:15 - 楊格非官話《新約全書》

耶穌就按手在他們頭上、離那地方去了、○

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,祂為他們按手,然後才離開那裡。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

於是耶穌給他們按手,就從那裏走開了。

參見章節

新譯本

於是他給他們按手,然後離開那裡。

參見章節

中文標準譯本

於是,耶穌按手在他們身上,然後離開那地方。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌給他們按手,就離開那地方去了。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌給他們按手,就離開那地方去了。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 19:15
6 交叉參考  

耶穌說、容幼孩來就我、不要禁止他們、因為有天國的、正是像幼孩這樣的人、


有一個少年人來見耶穌、說、良善的夫子、我應當行甚麼善事、才能得永生、


就抱着幼孩、按手在他們頭上、為他們祝福、○


不信主的丈夫、因信主的婦人、得為聖潔、並且不信主的婦人、因信主的丈夫、得為聖潔、不然、你們的子女、就不聖潔、但如今都聖潔了、


並且你自幼明白聖經、聖經能使你因信基督耶穌、有智慧以致得救、