線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 12:7 - 楊格非官話《新約全書》

經書上又說、我要憐恤的事、不要祭祀、你們若曉得這話的意思、就不將無罪的人、當作有罪的了、

參見章節

更多版本

當代譯本

如果你們明白『我要的是憐憫,而非祭物』這句經文的意義,就不會冤枉無辜了。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

如果你們了解『我要的是仁愛,不是牛羊』是甚麼意思,你們就不會評斷無罪的人了。

參見章節

新譯本

如果你們明白‘我喜愛憐憫,不喜愛祭祀’這句話的意思,就不會把無罪的定罪了。

參見章節

中文標準譯本

你們如果明白『我要的是憐憫,而不是祭祀』這話是什麼意思,就不會把無罪的定為有罪了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』你們若明白這話的意思,就不將無罪的當作有罪的了。

參見章節

新標點和合本 神版

『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』你們若明白這話的意思,就不將無罪的當作有罪的了。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 12:7
14 交叉參考  

耶穌回答說、你們不曉得聖經和上帝的大能、所以你們錯誤了、


經書上說、我要憐恤的事、不要祭祀、這話的意思、你們去揣摩、我來、不是招義人、是招罪人悔改、○


而且盡心、盡性、盡力、盡意、愛上帝、又愛鄰如己、這就勝過一切燔祭和祭祀了、


耶路撒冷的居民、和他們的官長、不知道基督、也不知道每安息日所讀眾先知的書、所以定了他的死罪、應驗先知的話、


你們妄定義人有罪、將他殺了、他任憑你們行、○