線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 12:4 - 楊格非官話《新約全書》

大闢進上帝宮、吃陳設的餅、但這餅、他不可吃、跟從他的人、也不可吃、只是祭司可吃、

參見章節

更多版本

當代譯本

他進入上帝的殿,他們吃了獻給上帝的供餅。這餅只有祭司才可以吃,大衛和隨從是不准吃的。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他怎樣進了上帝的聖所,吃了供餅,那餅不准他吃,也不准同他一起的人吃,只准司祭吃的。

參見章節

新譯本

他不是進了 神的殿,吃了他和跟他在一起的人不可以吃,只有祭司才可以吃的陳設餅嗎?

參見章節

中文標準譯本

他不是進了神的殿,和他們吃了陳設餅嗎?這餅是他和那些與他在一起的人不可以吃的,唯有祭司才可以吃。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他怎麼進了上帝的殿,吃了陳設餅,這餅不是他和跟從他的人可以吃得,惟獨祭司才可以吃。

參見章節

新標點和合本 神版

他怎麼進了神的殿,吃了陳設餅,這餅不是他和跟從他的人可以吃得,惟獨祭司才可以吃。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 12:4
11 交叉參考  

耶穌說、經書上記着大闢和跟從的人、飢餓時候所作的事、你們沒有讀過麼、


又律法上記着、祭司安息日在殿裏、犯安息日的規條、是沒有罪的、你們沒有讀過麼、


在亞庇亞塔作祭司長的時候、大闢進上帝的宮、吃陳設的餅、又給跟從他的人吃、但這餅、除了祭司以外、人都不可吃、


大闢進上帝宮、將陳設的餅拿來吃了、又給跟從的人吃、但這餅、只有祭司可吃、


設立着一幕、幕的前一層、稱為聖所、內有燈臺、几案、和陳設的餅、