線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 12:29 - 楊格非官話《新約全書》

人怎能進勇士的屋、搶他的家具呢、豈不是先將勇士綑住、後搶他的家具麼、

參見章節

更多版本

當代譯本

「人如何進入壯漢家裡搶奪他的財物呢?除非先把那壯漢捆綁起來,才能搶劫他的家。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「或者,一個人怎能進入壯士的家搶劫他的家具呢?除非先把壯士捆住,然後才可搶他的家。

參見章節

新譯本

如果不先把壯漢綁起來,怎能進到他的家裡,搶奪財物呢?如果綁起來了,就可以搶劫他的家了。

參見章節

中文標準譯本

人怎麼能進入一個壯士的家搶奪他的東西呢?如果不先把那壯士捆住,就不能搶奪他的家。

參見章節

新標點和合本 上帝版

人怎能進壯士家裏,搶奪他的家具呢?除非先捆住那壯士,才可以搶奪他的家財。

參見章節

新標點和合本 神版

人怎能進壯士家裏,搶奪他的家具呢?除非先捆住那壯士,才可以搶奪他的家財。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 12:29
11 交叉參考  

若我靠上帝的神趕鬼、上帝的國已經臨到你們了、


不與我同心的、就是攻我、不與我收斂的、就是散開、


沒有人能進勇士的屋、搶他的家具、必先將勇士捆住、然後可以搶他的家具、


凡犯罪的、是屬魔鬼的、因為魔鬼從起初就犯罪、上帝的兒子顯現出來、特為要毀滅魔鬼所行的事、


小子阿、你們是屬上帝的、又勝了他們、因為在你們心裏的、比那在世人心裏的更大、