線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 18:34 - 楊格非官話《新約全書》

這話門徒全然不明、因為這話的意思隱秘、所以他們不知道耶穌所說的是甚麼、○

參見章節

更多版本

當代譯本

使徒卻一點也不明白,因為這番話的含意對他們是隱藏的,他們聽不懂祂說的。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

這些話他們一點也不懂,這話對他們隱祕莫測;他所說的這些事,他們也不明白。

參見章節

新譯本

這些話的含義對門徒是隱藏的。他們聽了,一點也不明白,不知道他說的是甚麼。

參見章節

中文標準譯本

但門徒們一點也不領悟這些話。這話對他們是隱藏的,他們不知道他在說什麼。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這些事門徒一樣也不懂得,意思乃是隱藏的;他們不曉得所說的是甚麼。

參見章節

新標點和合本 神版

這些事門徒一樣也不懂得,意思乃是隱藏的;他們不曉得所說的是甚麼。

參見章節
其他翻譯



路加福音 18:34
9 交叉參考  

門徒不明白這話、也不敢問、○


鞭打他、殺害他、第三日必復活、


他們不明白耶穌所說的話、


耶穌說、你們無知的人阿、先知一切所說的話、你們信得太遲鈍了、


耶穌就啟他們的聰明、使他們明白聖經、


門徒不明白這話、因為這話的意思隱秘、他們不懂得、也不敢問、○


耶穌將這比喻、告訴眾人、只是他們不曉得耶穌說這話是甚麼意思、○


門徒起初不明白這話、到耶穌得榮耀之後、才想起經書上、已經指耶穌記着這事、並且想起眾人曾向他這樣行、