線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 15:18 - 楊格非官話《新約全書》

我必起來、到我父那裏去、向他說、父阿、我得罪了天、又得罪了父、

參見章節

更多版本

當代譯本

我要動身回到我父親身邊,對他說,父親,我得罪了天,也得罪了你,

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我要起身到我父親那裏去,並要對他說:『爸爸,我得罪了天,也得罪了你;

參見章節

新譯本

我要起來,到我父親那裡去,對他說:爸爸,我得罪了天,也得罪了你,

參見章節

中文標準譯本

我要起來,到我父親那裡去,對他說:『父親,我對天犯了罪,也在你面前犯了罪。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我要起來,到我父親那裏去,向他說:父親!我得罪了天,又得罪了你;

參見章節

新標點和合本 神版

我要起來,到我父親那裏去,向他說:父親!我得罪了天,又得罪了你;

參見章節
其他翻譯



路加福音 15:18
36 交叉參考  

各認自己的罪、在約但河受他的洗、


你們免人的過、天父也免你們的過、


所以你們祈禱、應當這樣說、我們在天上的父、願人都尊你的名為聖、


你們雖然不善、尚且知道將好東西給兒女、何況你們在天上的父、豈不將好東西賜給求他的人麼、


耶穌說、你們祈禱的時候、應當說、我們在天上的父、願人都尊你的名為聖、願你的國降臨、願你的旨意成就、在地如在天一樣、


那時醒悟過來、說、我父親有許多工人、口糧有餘、我就餓死了麼、


從今以後、我不配稱為你的兒子、請你將我當作一個傭工的人、


兒子說、父阿、我得罪了天、又得罪了父、從今以後、我不配稱為你的兒子了、


那收稅的人、遠遠的站着、不敢舉目望天、乃拍着胸說、上帝阿、憐恤我這有罪的人、