線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 12:51 - 楊格非官話《新約全書》

你們以為我來、是施和平在世界麼、我告訴你們、不是的、是要施分爭、

參見章節

更多版本

當代譯本

你們以為我來是要使天下太平嗎?不!我告訴你們,我來是要使地上起紛爭。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們以為我來是給地上送和平嗎?不,我告訴你們,是來送分裂。

參見章節

新譯本

你們以為我來是要地上有和平嗎?不是的,我告訴你們,是要有紛爭。

參見章節

中文標準譯本

你們以為我來了,是給地上帶來和平嗎?不是的!我告訴你們:其實還是分裂。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們以為我來,是叫地上太平嗎?我告訴你們,不是,乃是叫人紛爭。

參見章節

新標點和合本 神版

你們以為我來,是叫地上太平嗎?我告訴你們,不是,乃是叫人紛爭。

參見章節
其他翻譯



路加福音 12:51
8 交叉參考  

我來、將火投在地上、倘這火已經燃起來、不是我所願的麼、


從今以後、一家五個人將要分爭、三個人和兩個人相爭、兩個人和三個人相爭、


保羅說完這話、猶太人回去、多相辯論、○