線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 4:30 - 楊格非官話《新約全書》

眾人出城、來見耶穌、

參見章節

更多版本

當代譯本

眾人聽了就到城外去見耶穌。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們就出城,來到了耶穌那裏。

參見章節

新譯本

眾人就出城,往耶穌那裡去。

參見章節

中文標準譯本

大家就出城,來到耶穌那裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

眾人就出城,往耶穌那裏去。

參見章節

新標點和合本 神版

眾人就出城,往耶穌那裏去。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 4:30
15 交叉參考  

這樣、在後的將要在前、在前的將要在後、因為被召的人多、見選的人少、○


來看一個人、我一切所行的、他都說出來、這難道不是基督麼、


婦人去後、門徒說、夫子、請吃、


那城裏有許多撒馬利亞人、因為婦人所見證的話說、他將我一切所行的、都說出來、就信了耶穌、


所以我即刻差遣人去請你、你來了甚好、現在我們眾人都在上帝面前、要聽上帝所吩咐你的一切話、○


猶太人出了會堂、異邦人求兩位使徒、後安息日、再傳這道給他們聽、


所以你們應當曉得上帝救人的道、已經傳與異邦人、他們並要聽從、


律法設立、使罪顯多、然罪顯多之處、恩更顯多、