線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 14:25 - 楊格非官話《新約全書》

我還和你們在一處、將這話告訴你們、

參見章節

更多版本

當代譯本

我趁著與你們在一起,將這些事情都告訴了你們。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「當我和你們在一起的時候,對你們說了這些話。

參見章節

新譯本

“我還跟你們在一起的時候,就對你們講了這些事。

參見章節

中文標準譯本

「我還與你們在一起的時候,已經把這些事告訴了你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「我還與你們同住的時候,已將這些話對你們說了。

參見章節

新標點和合本 神版

「我還與你們同住的時候,已將這些話對你們說了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 14:25
8 交叉參考  

現在事還沒有成就、我先告訴你們、到事已成就、你們可以信我是基督、


不愛我的人、就不守我的道、你們所聽見的、不是我的道、是差遣我來的父的道、○


惟有保惠師、就是聖神、父因我的名、將要差遣來的、他必將各樣的道理指教你們、並且使你們記得我向你們所說的話、


事還沒有成、我先告訴你們、到事成的時候、你們可以信了、


我將這話告訴你們、是要使我的喜樂、常在你們心內、你們的喜樂、也得充足了、


我還有多端要告訴你們、但你們現在不能任受、