線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 12:23 - 楊格非官話《新約全書》

身上的肢體、人看作卑賤的、我們更待他尊貴、並且不美秀的肢體、更得着美秀的妝飾、

參見章節

更多版本

當代譯本

我們認為身體上不體面的肢體,越要加以美化;不雅觀的肢體,越要精心呵護。

參見章節

新譯本

我們認為身體上不大體面的部分,就更加要把它裝飾得體面;不大美觀的部分,就更加要使它美觀。

參見章節

中文標準譯本

並且身體上那些我們認為不太受尊重的部分,我們加添給它們格外的尊重;這樣我們不俊美的部分,就有了格外的俊美。

參見章節

新標點和合本 上帝版

身上肢體,我們看為不體面的,越發給它加上體面;不俊美的,越發得着俊美。

參見章節

新標點和合本 神版

身上肢體,我們看為不體面的,越發給它加上體面;不俊美的,越發得着俊美。

參見章節

和合本修訂版

身上的肢體,我們認為不體面的,越發給它加上體面;我們不雅觀的,越發裝飾得雅觀。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 12:23
6 交叉參考  

身上的肢體、人看作軟弱的、用處更是要緊、


因為美秀的肢體、不需妝飾了、惟上帝調和人的身體、更將尊貴加給那尊貴不足的肢體、


然婦人若常存信心愛心、聖潔自守、雖有產育劬勞、也必得救、


也願婦女穿雅淡的衣服、有廉恥、能自守、不以編髮金珠、和珍貴的衣服為妝飾、