線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 2:13 - 楊格非官話《新約全書》

其餘的猶太人、也和他一同作虛假、就是巴拿巴也被他們引誘作虛假、

參見章節

更多版本

當代譯本

其他猶太基督徒也跟著他裝假,甚至連巴拿巴也隨從了他們的虛偽。

參見章節

新譯本

其餘的猶太人也和他一同裝假,甚至連巴拿巴也受了影響,跟著他們裝假。

參見章節

中文標準譯本

其餘的猶太人也跟著他裝假,以致連巴拿巴也被他們的偽善引入歧途。

參見章節

新標點和合本 上帝版

其餘的猶太人也都隨着他裝假,甚至連巴拿巴也隨夥裝假。

參見章節

新標點和合本 神版

其餘的猶太人也都隨着他裝假,甚至連巴拿巴也隨夥裝假。

參見章節

和合本修訂版

其餘的猶太人也都隨著他裝假,甚至連巴拿巴也隨夥裝假。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 2:13
17 交叉參考  

這樣、你們外面向人也現為義、裏面卻充滿了偽善和非法的事、○


有一個利未族人、生在居比路、名叫約西、使徒稱他為巴拿巴、翻譯出來、就是勸慰子的意思、


你們作異邦人的時候、隨人引誘、服事那啞口的偶像、這是你們所知道的、


不可自欺、濫交是敗壞德行、


你們自誇、是不好的、豈不知些須的酵、能發全團的麵麼、


只當謹慎、恐怕你們的自由、使那軟弱的人傾跌、


十四年後、我和巴拿巴、又上耶路撒冷、也同帶着提多、


雅各、磯法、約翰、人以他們為教會的柱石、他們三人、既知道主把這恩典賜給我、就用右手、與我和巴拿巴行相交的禮、叫我和巴拿巴往異邦人那裏去、他們往受割禮的人那裏去、


使我們不再作嬰孩、中了人的詭計、和欺詐的法術、就隨着各樣的異端、如被風波搖蕩、


你們不要被那些異端搖蕩、靠着主恩、不靠飲食、心得堅固、才是好的、那辨別飲食的人、從來沒有得着益處、