線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 7:20 - 楊格非官話《新約全書》

那時摩西生出來、甚是俊美、在父親家裏、撫養三個月、

參見章節

更多版本

當代譯本

那時,摩西出生了,長得俊美非凡。他的父母在家裡偷偷地撫養了他三個月,

參見章節

新譯本

就在那時候,摩西出生了,他非常俊美,在父親的家中撫養了三個月。

參見章節

中文標準譯本

就在那時候,摩西出生了。他在神的眼裡十分俊美,在父親家裡被撫養了三個月。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,摩西生下來,俊美非凡,在他父親家裏撫養了三個月。

參見章節

新標點和合本 神版

那時,摩西生下來,俊美非凡,在他父親家裏撫養了三個月。

參見章節

和合本修訂版

就在那時,摩西生了下來,上帝看為俊美,在父親家裏被撫養了三個月。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 7:20
3 交叉參考  

摩西生下來的時候、他的父母有信、見他是俊美之子、就把他藏了三個月、不怕王的禁令、