線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 22:10 - 楊格非官話《新約全書》

我說、主、我應當作甚麼、主說、起來、往大馬色去、凡所預定託你作的事、在那裏必有人告訴你、

參見章節

更多版本

當代譯本

接著我又問,『主啊!我該怎麼辦?』主說,『起來,到大馬士革去,那裡會有人將指派給你的事告訴你。』

參見章節

新譯本

我說:‘主啊,我應當作甚麼呢?’主說:‘起來,進大馬士革去,在那裡有人會把指定給你作的一切事告訴你。’

參見章節

中文標準譯本

「我說:『主啊!我該做什麼呢?』 「主對我說:『起來,進大馬士革城去,在那裡你將被告知所指定你做的一切事。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

我說:『主啊,我當做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏,要將所派你做的一切事告訴你。』

參見章節

新標點和合本 神版

我說:『主啊,我當做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏,要將所派你做的一切事告訴你。』

參見章節

和合本修訂版

我說:『主啊,我該做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏有人會把指派你做的一切事告訴你。』

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 22:10
9 交叉參考  

所以我即刻差遣人去請你、你來了甚好、現在我們眾人都在上帝面前、要聽上帝所吩咐你的一切話、○


引導他們出來說、先生、我應當作甚麼事、才可以得救、


眾人聽見這話、心如刀刺、就問彼得和其餘的使徒說、諸位兄弟、我們應當作甚麼事、


因為那光的榮耀、我的眼睛就不能看見、和我在一起的人、拉我的手、到大馬色去、


掃羅戰慄驚異、說、主、你要我作甚麼、主說、你起來、進城去、必將你所當作的事指示你、