線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 21:10 - 楊格非官話《新約全書》

住了多日、有一個先知名叫亞伽布、從猶太來、

參見章節

更多版本

當代譯本

過了幾天,一個名叫亞迦布的先知從猶太下來。

參見章節

新譯本

我們住了幾天之後,有一位先知,名叫亞迦布,從猶太下來。

參見章節

中文標準譯本

我們住了好幾天,有一個名叫阿伽布斯的先知從猶太下來了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,

參見章節

新標點和合本 神版

我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,

參見章節

和合本修訂版

我們在那裏多住了好幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 21:10
5 交叉參考  

當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆、有幾位博士從東方到耶路撒冷來、


內中有一個人、名叫亞伽布、被聖神感動、站起來說、天下將有大饑荒、後來到了革老丟   該撒的時候、果然有這事、


保羅決意坐船、行過以弗所、免得久留在亞西亞、他要速行、或者可以在五旬節、到耶路撒冷、○


尋見了門徒、就在那裏住了七日、門徒被聖神感動、對保羅說、不要上耶路撒冷去、


從推羅到多利買、水路已盡、就問那裏兄弟的安、與他們同住了一日、