線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 19:10 - 楊格非官話《新約全書》

這樣有兩年、凡住在亞西亞的百姓、無論猶太人、希利尼人、都聽見主耶穌的道、

參見章節

更多版本

當代譯本

這樣持續了兩年,亞細亞所有的居民,無論是猶太人還是希臘人,都聽見了主的道。

參見章節

新譯本

這樣過了兩年,全亞西亞的居民,無論猶太人或希臘人,都聽見了主的道。

參見章節

中文標準譯本

這樣持續了兩年,結果所有住在亞細亞省的人,無論是猶太人或希臘人,都聽到了主的福音。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。

參見章節

新標點和合本 神版

這樣有兩年之久,叫一切住在亞細亞的,無論是猶太人,是希臘人,都聽見主的道。

參見章節

和合本修訂版

這樣有兩年之久,使一切住在亞細亞的,無論是猶太人是希臘人,都聽見主的道。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 19:10
23 交叉參考  

方伯看見所作的事就信了、因主的道、甚覺詫異、○


聖神禁止保羅和同人、在亞西亞傳道、就經過弗呂家、加拉太地方、


保羅住在那裏年半、將上帝的道教訓人、○


每逢安息日、保羅在會堂辯論、勸猶太人和希利尼人、○


主的道大興得勝、就是這樣、○


就差遣服事他的人、提摩太、以拉都、往馬其頓去、自己在亞西亞暫住、○


保羅進了會堂、放膽講論、一連三個月、將上帝國的道、與人辯論、勸人信從、


我們帕提亞人、米太人、以攔人、和住在米所波大米、猶太、伽帕多家、本都、亞西亞、


長老來了、保羅就對他們說、你們眾人都知道、我從初到亞西亞的日子、直到如今、在你們當中、始終為人如何、


所以你們應當警醒、記念我三年之久、晝夜不息、流淚勸你們各人、


那時候、有唎咟哋哪會堂、並古利奈、亞力山太、基利家、亞西亞、各會堂的人起來、與士提反辯論、


我不以基督的福音為恥、因這福音是上帝的大能、要救一切相信的、先猶太人、後希利尼人、


猶太人與希利尼人、無所分別、因為此一主、是眾人的主、並且他有鴻恩、賜給凡呼籲他的人、


我就說以色列人、豈沒有聽見麼、回答說、聽見了、他們的聲音、傳遍了天下、他們的言語、傳到了地極、


不分是猶太人、是希利尼人、是自主的、是為奴的、是男、是女、因為你們在基督耶穌裏面、都是一樣的、


這樣的人、並沒有希利尼   猶太、受割禮未受割禮、化外夷狄、為奴自主的分別、惟有基督在萬人之中、為萬人之主、○


你知道亞西亞的人、都離棄我、其中有腓吉路、黑摩其尼、


耶穌基督的使徒彼得、寫信寄散住在本都、加拉太、伽帕多家、亞西亞、比推尼的客旅、


說我是啞唎𠵽、我是啊咪咖、我是首先的、我是末後的、凡你所看見的、應當寫在書上、送給在亞西亞的以弗所、士每拿、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、七個教會、


約翰寫信寄在亞西亞的七個教會、願昔在、今在、以後永在的上帝、和他寶座前的七神、