線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 18:24 - 楊格非官話《新約全書》

有一個猶太人、名叫亞波羅、生在亞力山太、大有口才、甚能講解聖經、來到以弗所、

參見章節

更多版本

當代譯本

那時有一個生於亞歷山大、名叫亞波羅的猶太人來到以弗所。他博學善辯,熟悉聖經。

參見章節

新譯本

有一個生在亞歷山太的猶太人,名叫亞波羅,來到了以弗所。他很有口才,擅長講解聖經。

參見章節

中文標準譯本

有一個出生在亞歷山大的猶太人,名叫阿波羅,到達了以弗所。他是個有學問的人,在經文方面很強。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有一個猶太人,名叫亞波羅,來到以弗所。他生在亞歷山大,是有學問的,最能講解聖經。

參見章節

新標點和合本 神版

有一個猶太人,名叫亞波羅,來到以弗所。他生在亞歷山大,是有學問的,最能講解聖經。

參見章節

和合本修訂版

有一個生在亞歷山大的猶太人,名叫亞波羅,來到以弗所,他很有口才,很會講解聖經。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 18:24
22 交叉參考  

耶穌說、所以凡讀書人、受教明道、作天國的子民、這人就如一個家主、從他庫裏、拿出新的舊的物件來、○


耶穌說、甚麼事、回答說、拿撒勒人耶穌的事、他是先知、在上帝和眾百姓面前、說話行事、都有大能、


到了以弗所、就留那兩個人住在那裏、自己進了會堂、與猶太人辯論、


就辭別他們說、節期將到、我必在耶路撒冷守這節期、上帝若許我、必回來見你們、於是開船、離了以弗所、


在眾人面前、極力駁倒猶太人、引聖經指明耶穌是基督、


亞波羅在哥林多的時候、保羅經過上邊一帶地方、到以弗所、在那裏遇見幾個門徒、


在那裏百夫長遇見一隻亞力山太的船、將往以大利去、就叫我們上了那船、


那時候、有唎咟哋哪會堂、並古利奈、亞力山太、基利家、亞西亞、各會堂的人起來、與士提反辯論、


摩西盡得埃及人的學問、言語行事、都有才能、


我所說的、就是你們各人說、我是屬保羅的、我是屬亞波羅的、我是屬磯法的、我是屬基督的、


至於兄弟亞波羅、我再三勸他、同這幾位兄弟到你們那裏去、但這時候、他不願去、得便的時候必要去、○


兄弟們、我為你們的緣故、把這事比自己和亞波羅、使你們因我二人、得知度量人不可過於聖經所言、不可自己高大、貴重這個、輕看那個、


有人說我的書信嚴厲、及到會面的時候、身體卻是柔弱的、言語卻是可鄙的、


當把基督的道、充充滿滿的存在你們心裏、凡事都有智慧、也當用詩章、頌詞、和感聖神而作的歌、彼此教訓勸勉、心中感恩稱頌主、


你當殷勤贈教法師西納、和亞波羅程儀、使他們沒有缺乏、