線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 15:26 - 楊格非官話《新約全書》

這二人、是為我主耶穌基督的名、不顧性命的、

參見章節

更多版本

當代譯本

他們二人為我們主耶穌基督的名已將生死置之度外。

參見章節

新譯本

這兩個人為了我們主耶穌基督的名,曾經把性命置之度外。

參見章節

中文標準譯本

這兩個人都為我們主耶穌基督的名,已經把自己的生命置之度外。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這二人是為我主耶穌基督的名不顧性命的。

參見章節

新標點和合本 神版

這二人是為我主耶穌基督的名不顧性命的。

參見章節

和合本修訂版

這二人曾為我主耶穌基督的名不顧自己的性命。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 15:26
8 交叉參考  

惟猶太人挑唆那敬虔的尊貴婦人、和城內有名望的人、逼迫保羅和巴拿巴、將他們逐出境外、


有幾個猶太人、從安提阿和以哥念來、挑唆了眾人、就用石頭擊保羅、以為他已經死了、便拉出城外、


也為我的命、不避刀劍、所以不但我感謝他們、就是在異邦的各教會、也感謝他們、又問聚在他們家裏的教會安、


並且我們為甚麼常常冒險呢、