線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 14:10 - 楊格非官話《新約全書》

就大聲說、你起來、兩腳正立、那人就跳起來、並且行走、

參見章節

更多版本

當代譯本

就高聲對他說:「起來,兩腳站直!」那人就跳了起來,開始行走。

參見章節

新譯本

就大聲說:“你起來,兩腳站直!”他就跳起來,並且走起路來。

參見章節

中文標準譯本

就大聲說:「你起來,用你的兩腳站直!」那個人就跳起來,開始走路了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就大聲說:「你起來,兩腳站直!」那人就跳起來,而且行走。

參見章節

新標點和合本 神版

就大聲說:「你起來,兩腳站直!」那人就跳起來,而且行走。

參見章節

和合本修訂版

就大聲說:「起來!兩腳站直。」那人就跳起來,開始行走。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 14:10
8 交叉參考  

就進前、用手按棺、擡的人止步、耶穌說、少年人、我吩咐你起來、


我實在告訴你們、我所行的事、信我的人也要行、並且比這更大的事、他也要行、因為我歸到父那裏去、


人若喝我所賜的水、就永遠不渴、因為我所賜的水、必在他裏面、成為泉源、湧到永生、