線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 3:11 - 楊格非官話《新約全書》

這是照着上帝、在我主基督耶穌裏面、所永定的旨意、

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝這樣做是按照祂在我們主基督耶穌裡所成就的永恆計劃。

參見章節

新譯本

這都是照著 神在我們主基督耶穌裡所成就的永恆的旨意。

參見章節

中文標準譯本

這都是照著他在我們主基督耶穌裡所成就的永恆心意。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這是照上帝從萬世以前,在我們主基督耶穌裏所定的旨意。

參見章節

新標點和合本 神版

這是照神從萬世以前,在我們主基督耶穌裏所定的旨意。

參見章節

和合本修訂版

這是照著上帝在我們主基督耶穌裏所完成的永恆的計劃。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 3:11
12 交叉參考  

子還未生、未行善惡、上帝要顯明他揀選人的旨意、不在乎人的行為、是在乎上帝的恩召、


凡屬基督的人、已經把肉體的私情嗜慾、釘在十字架上了、○


我們也在他裏面、成為上帝之民、因為那隨己意作萬事的主、照着自己的旨意、預定了我們、


就如上帝自創世以前、在基督裏面、揀選我們、要使我們在他面前、成為聖潔、無可指摘、


使我們知道他旨意的奧妙、照着他所定的美意、


因此、我為基督耶穌、並為你們異邦人、被囚的保羅、屈膝替你們祈禱、


上帝救我們、召我們作聖潔的人、不是照着我們的工、乃是照着他自己的旨意和恩寵、這恩寵、是在萬古之先、因基督耶穌、賜給我們的、