線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 25:9 - 李山甫等《新經全書》附注釋

聰慧的回答說:『不行,恐怕我們和妳們都用是不夠的:妳們不如往賣油的那裏去自己另打』。

參見章節

更多版本

當代譯本

「聰明的伴娘回答說,『不行,我們的油不夠大家用的,不如你們自己去油店買吧!』

參見章節

四福音書 – 共同譯本

聰明的回答說:『那樣,恐怕我們和你們都不夠,你們最好到賣油的那裏去為自己買吧!』

參見章節

新譯本

聰明的回答:‘這些恐怕不夠我們大家用,不如你們自己到賣油的地方去買吧!’

參見章節

中文標準譯本

「但那些聰明的回答說:『不行,絕不夠我們和你們用的。你們還是到賣油的那裡去,為自己買吧。』

參見章節

新標點和合本 上帝版

聰明的回答說:『恐怕不夠你我用的;不如你們自己到賣油的那裏去買吧。』

參見章節

新標點和合本 神版

聰明的回答說:『恐怕不夠你我用的;不如你們自己到賣油的那裏去買吧。』

參見章節
其他翻譯



馬太福音 25:9
12 交叉參考  

我派你們,好像把綿羊派到狼群裏去;所以你們要謹慎如蛇,無罪如鴿子。


其中有五個愚笨的,五個聰慧的。


愚笨的對聰慧的說:『請把妳們的油,分給我們一點兒吧!因為我們的燈要滅了』。


「所以凡聽我的話,並實行的人,可以比作一個明智人,在石頭上蓋房,


你就後悔你的罪吧,求主寛恕你的心念。