線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 2:20 - 李山甫等《新經全書》附注釋

「起來,帶着嬰兒和祂的母親,返回以色列的地方去。因為謀害嬰兒性命的人,已經死了」。

參見章節

更多版本

當代譯本

「起來,帶著孩子和祂母親回以色列去吧!因為要殺害孩子的人已經死了。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

說:「起來,帶著孩子和他的母親往以色列地去,因為那些圖謀孩子性命的人已經死了。」

參見章節

新譯本

說:“那些要殺害這孩子的人已經死了。起來,帶著孩子和他母親回以色列地去吧。”

參見章節

中文標準譯本

說:「起來,帶著孩子和他的母親回以色列地去,因為那些追索這孩子性命的人已經死了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

「起來!帶着小孩子和他母親往以色列地去,因為要害小孩子性命的人已經死了。」

參見章節

新標點和合本 神版

「起來!帶着小孩子和他母親往以色列地去,因為要害小孩子性命的人已經死了。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 2:20
8 交叉參考  

當他們走了以後,主的天使在夢中顯現於若瑟給他說:「起來,帶着嬰兒和祂的母親,逃往埃及,住在那裏,直到我再告訴你的時候,因為黑落德將要搜索謀殺嬰兒」。


當黑落德死了以後,主的天使在埃及夢中顯於若瑟給他說:


他起來,就帶着嬰兒和祂的母親,回到以色列地方去;