馬太福音 10:35 - 李山甫等《新經全書》附注釋 其實我來,使人與他父親相離,女兒與他母親相離,子媳與她婆母相離; 更多版本當代譯本 因為我來是要叫兒子與父親作對,女兒與母親作對,媳婦與婆婆作對, 四福音書 – 共同譯本 因為我來,是帶來分裂,人反對自己的父親,女兒反對自己的母親,兒媳反對自己的婆婆, 新譯本 因為我來了是要叫人分裂: 人與父親作對, 女兒與母親作對, 媳婦與婆婆作對, 中文標準譯本 因為我來就是為了: 使『人與父親對立, 女兒與母親對立, 媳婦與婆婆對立, 新標點和合本 上帝版 因為我來是叫 人與父親生疏, 女兒與母親生疏, 媳婦與婆婆生疏。 新標點和合本 神版 因為我來是叫 人與父親生疏, 女兒與母親生疏, 媳婦與婆婆生疏。 |