線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 3:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

祂上了山,把自己所揀選的人叫到面前,他們便到祂面前去。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌上了山,把自己想要的人召來,他們就來到祂面前。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

繼而耶穌上了山,把他所要的人叫來,他們就到他那裏。

參見章節

新譯本

耶穌上了山,呼召自己所要的人,他們就來了。

參見章節

中文標準譯本

耶穌上了山,召來那些他想要的人,他們就來到他那裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌上了山,隨自己的意思叫人來;他們便來到他那裏。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌上了山,隨自己的意思叫人來;他們便來到他那裏。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 3:13
7 交叉參考  

祂看見這些群眾,就上了山坐下,祂的門徒來到祂的面前。


祂規定了十二個人,要長期和祂在一起,也可以派遣他們去宣講,


於是祂召集十二位宗徒,差遣他們兩個兩個地出去,賜給他們在污魔身上有權柄,


耶穌召集了十二位宗徒來,便賦給他們驅逐一切魔鬼的能力和權柄,—又賦給他們治愈病人的能力。


耶穌到山上去,和門徒們坐下。