線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 14:25 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我實話告訴你們,我不再飲這葡萄酒,等我在天主的國裏重新飲它」!

參見章節

更多版本

當代譯本

我實在告訴你們,從今天起,一直到我在上帝的國喝新酒的那天之前,我不會再喝這葡萄酒。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我老實告訴你們:直到我在上帝的國裏喝新酒那一天,我絕不再喝這葡萄汁了。」

參見章節

新譯本

我實在告訴你們,我決不再喝這葡萄酒,直到我在 神的國裡喝新酒的那一天。”

參見章節

中文標準譯本

我確實地告訴你們:我絕不再喝這葡萄汁,直到我在神的國裡喝新的那一天。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

我實在告訴你們,我不再喝這葡萄汁,直到我在上帝的國裏喝新的那日子。」

參見章節

新標點和合本 神版

我實在告訴你們,我不再喝這葡萄汁,直到我在神的國裏喝新的那日子。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 14:25
9 交叉參考  

但是我告訴你們:從今以後,我不再喝這葡萄汁了,直到我在我父國裏和你們重新飲它的那一日」。


祂對他們說:「這是我的血、締結新約的血,要為許多人流盡的血。


誦完了聖詠。都上橄欖山上去。