線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 10:44 - 李山甫等《新經全書》附注釋

誰願意為首,應該甘願作眾人的奴僕。

參見章節

更多版本

當代譯本

誰想居首位,誰就要做大家的奴僕。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

誰想在你們當中做頭,就該做眾人的僕人,

參見章節

新譯本

誰想在你們中間為首的,就要作大家的奴僕。

參見章節

中文標準譯本

無論誰想在你們當中為首,誰就該做大家的奴僕。

參見章節

新標點和合本 上帝版

在你們中間,誰願為首,就必作眾人的僕人。

參見章節

新標點和合本 神版

在你們中間,誰願為首,就必作眾人的僕人。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 10:44
5 交叉參考  

若有人願意與你爭訟,要拿你的裏衣,你把外衣也撇給他;


在你們這裏不許這樣:誰願意為大,應該做你們的工友,


因為人子並沒有來享受人的服役,卻來服役與人,犧牲性命,作大眾的償價」。


隨後祂領一個幼童到他們中間來,抱起他來向他們說:


反倒屈己自下,取了奴僕的性質,成為和我們同樣的人。