線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 23:39 - 李山甫等《新經全書》附注釋

和祂一起被釘的一名罪犯也凌辱祂說:「你不是基督嗎?你就先救自己然後救我們吧」!

參見章節

更多版本

當代譯本

跟耶穌同釘十字架的一個罪犯也譏笑耶穌,說:「你不是基督嗎?救你自己和我們呀!」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

掛在十字架上的囚犯中,有一個褻瀆耶穌說:「你不是基督嗎?救救你自己和我們吧!」

參見章節

新譯本

懸掛著的犯人中,有一個侮辱他說:“你不是基督嗎?救你自己和我們吧!”

參見章節

中文標準譯本

被懸掛的兩個囚犯中,有一個辱罵他說:「你不是基督嗎?救救你自己,也救救我們吧!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那同釘的兩個犯人有一個譏笑他,說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

那同釘的兩個犯人有一個譏笑他,說:「你不是基督嗎?可以救自己和我們吧!」

參見章節
其他翻譯



路加福音 23:39
6 交叉參考  

和耶穌一起釘在十字架上的那土匪,也是這樣辱罵祂的。


基督   以色列王,要馬上從十字架下來,我們看一看,就要信你」!就是和祂同時被釘的強盜,也辱罵祂。


民眾都站在一旁觀看。那些官長也譏笑祂說:「祂救了別人,如果是天主、基督和蒙選者,叫祂救自己吧」!


「你若是猶太人的王,救你自己吧」!


那一個應聲責斥他說:「你受同樣的死刑,還不畏懼天主嗎?