路加福音 11:44 - 李山甫等《新經全書》附注釋 你們是有禍的!因為你們如同不顯明的墳墓一樣,人在上面走過去,也不知道它們是墳墓」。 更多版本當代譯本 你們有禍了!因為你們就像沒有墓碑的墳墓,人們從上面走過也不知道。」 四福音書 – 共同譯本 你們有禍了!因為你們像看不出的墳墓,人在上面走過卻一無所知。」 新譯本 你們有禍了!因為你們好像不顯露的墳墓,走在上面的人並不知道。” 中文標準譯本 「你們有禍了 !因為你們好像沒有標誌的墳墓,人走在上面也不知道。」 新標點和合本 上帝版 你們有禍了!因為你們如同不顯露的墳墓,走在上面的人並不知道。」 新標點和合本 神版 你們有禍了!因為你們如同不顯露的墳墓,走在上面的人並不知道。」 |