線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 15:28 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我一辦清這事,將這捐款交給他們後,便要路過你們那裏往西班牙去。

參見章節

更多版本

當代譯本

等我辦完這件事,將捐款交付他們之後,我就會途經你們那裡去西班牙。

參見章節

新譯本

等我辦好這件事,把這筆款項安全地交了給他們,我就要路過你們那裡到西班牙去。

參見章節

中文標準譯本

所以,當我完成了這件事,向他們印證了這事的成果,我就要經過你們那裡,往西班牙去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白,我就要路過你們那裏,往西班牙去。

參見章節

新標點和合本 神版

等我辦完了這事,把這善果向他們交付明白,我就要路過你們那裏,往西班牙去。

參見章節

和合本修訂版

等我辦完了這事,把這筆捐款交付給他們,我就要路過你們那裏,到西班牙去。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 15:28
9 交叉參考  

他們就去了,在石頭上貼上封條,又派衛兵在那裏把守。


信任祂見證的人,好像蓋上了印,以確保天主是真誠的。


有了這些成績,保祿決意經過馬其頓和亞該伊到耶路撒冷去,他說:「到了那裏以後,我還應該到羅馬去看看」。


在我往西班牙去的時候—其實,我希望路過你們那裏—得以彼此相見,以滿素願。然後你們送我到那地方去。


我所關心的也不是你們的餽送而是你們的功勞,而這樣功上加功。現在我所需要的,樣樣都有,並且很富裕;


福音在你們那裏很穩固,在你們那裏和在別處,日日得以進展。是的,自從你們聽講並明瞭天主的聖寵以來,福音在你們那裏有進步。