線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 6:7 - 李山甫等《新經全書》附注釋

一塊田地,在雨澤充沛的時候,吸收了豐富的雨水,生長大有益於播種者的菜蔬,這樣的地就是受天主的降福;

參見章節

更多版本

當代譯本

一塊經常受到雨水滋潤的田地若為耕種的人長出莊稼來,就蒙上帝賜福;

參見章節

新譯本

這就像一塊地,吸收了常常下在它上面的雨水,如果長出對種植的人有用的菜蔬,就從 神那裡得福。

參見章節

中文標準譯本

要知道,當一塊田地吸收了常常降在它上面的雨水,並且為種地的人長出有用菜蔬時,它就享受從神而來的祝福;

參見章節

新標點和合本 上帝版

就如一塊田地,吃過屢次下的雨水,生長菜蔬,合乎耕種的人用,就從上帝得福;

參見章節

新標點和合本 神版

就如一塊田地,吃過屢次下的雨水,生長菜蔬,合乎耕種的人用,就從神得福;

參見章節

和合本修訂版

就如一塊田地吸收過屢次下的雨水,生長蔬菜,合乎耕種的人用,就從上帝得福。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 6:7
17 交叉參考  

因為凡求的,就得到;凡尋找的,就找到;凡叩門的,就有人給他開門。


農夫首先耕地勞碌,以後收穫糧食。


所以弟兄們,要忍耐直到主的再來。農夫希望得到地裏寶貴的出產,便忍耐地等着早雨和晚雨。